- Subscription Renewal Notices / Avis de renouvellement - Mediterranean Gardening France

Mediterranean Gardening France

What's New? / Quoi de neuf ?

FAQ
Join / Adhérer
Contact Us / Nous contacter

Subscription Renewal Notices / Avis de renouvellement

Help / Aide

BE CAREFUL: This is the year in which the subscriptions expired NOT the current year.
ATTENTION : Il s’agit de l’année d’expiration des adhésions et NON de l’année en cours.

BE CAREFUL: Option 7 will permanently remove members whose subscription has lapsed. It is irrevocable; there is no recovery procedure. Before proceeding, check carefully that this is what you wish to do.

ATTENTION: L’option 7 permet de radier définitivement les adhérents dont l’adhésion est devenue caduque. Elle est irrévocable ; il n’y a pas de procédure de récupération. Avant de procéder, vérifiez bien que c’est ce que vous souhaitez faire..

INSTRUCTIONS

Subscription renewal notices are sent to members via a specialist email transmission company, Brevo. Brevo uses its own list of contacts to emails will be sent. Synchronisation of this list with MGF’s own member database is done automatically by the Member App but errors can arise and it is important to ensure that the two sets of information are in synchronisation before sending renewal notices. Selecting option 1 will carry out a check and correct any errors that it finds. Do this check before sending any notice (it may take up to two minutes to complete).

Les avis de renouvellement d’adhésion sont envoyés aux membres par l’intermédiaire d’une société spécialisée dans la transmission de mails, Brevo. Brevo utilise sa propre liste de contacts auxquels les mails seront envoyés. La synchronisation de cette liste avec la base de données des membres de MGF est effectuée automatiquement par l’application pour les membres, mais des erreurs peuvent se produire et il est important de s’assurer que les deux ensembles d’informations sont synchronisés avant d’envoyer les avis de renouvellement. En sélectionnant l’option 1, une vérification sera effectuée et toute erreur trouvée sera corrigée. Effectuez cette vérification avant d’envoyer un avis (cela peut prendre jusqu’à deux minutes).

Selecting option 2 will display those members to whom a renewal notice should be sent.

Selecting option 3 will display those members who have not responded to a renewal notice.

Clicking any of the ‘Send’ buttons will send the appropriate notification.

Clicking the ‘Remove members…’ button will launch the process that transfers members who have not renewed their subscription to the former members file. This process removes all information concerning a member whose subscription has lapsed from the active members file as well from other files that contain personal information. A minimun amount of personal information is placed in the former member file. Former members receive an email notifying them of this and the administrators receive an email with a list of all the former members concerned.

En sélectionnant l’option 2, le nom des membres auxquels un avis de renouvellement doit être envoyé seront affichés.

En sélectionnant l’option 3, le nom des membres qui n’ont pas répondu à un avis de renouvellement seront affichés..

Cliquer sur n’importe quel bouton ‘Envoyer’ envoie le mail approprié.

En cliquant sur le bouton “Annuler les adhérents…’ vous lancez le processus de transfert des adhérents qui n’ont pas renouvelé leur adhésion vers le fichier d’anciens membres. Ce processus permet de supprimer toutes les informations concernant un adhérent dont l’abonnement a expiré du fichier des membres actifs ainsi que d’autres fichiers contenant des informations personnelles. Une quantité minimale d’informations personnelles est placée dans le fichier des anciens adhérents. Les anciens adhérents reçoivent un mail les en informant et les administrateurs reçoivent un mail avec la liste de tous les anciens adhérents concernés.

Loading

The Renewal Process

Subscriptions run from 1 January to 31 December, although a three-month period of grace is allowed for members to renew. At the beginning of January, those members whose subscriptions have expired are sent an email to that effect and inviting them to renew. Reminders are sent to those who have not yet renewed at the beginning of February at the beginning of March. At the beginning of April, those who have still not renewed their subscription cease to be members and are informed of this by a further email.

This page is for managing the sending to members of subscription renewal notices and reminders when required.

To return to the Member Area home page, click 'Return'.

Click anywhere in this box to close it.

La procédure de renouvellement

Les adhésions MGF s'étendent du 1er janvier jusqu'au 31 décembre; toutefois une période de grâce de trois mois est accordée afin de donner aux membres suffisamment de temps pour renouveler leur adhésion. Début janvier, un mail est envoyé aux membres concernés que leur adhésion est arrivée à échéance en les invitant à la renouveler. Pour ceux qui n'ont pas renouvelé leur adhésion, un premier rappel est envoyé début février et un deuxième rappel est envoyé début mars. Début avril, les non-renouvelants sont informés que leur adhésion est devenue caduque.

Cette page gère la procédure de l'envoi aux membres des avis de renouvellement, les rappels et les avis d'annulation d'adhésion.

Pour revenir à la page d'accueil de l'espace membre, cliquez sur "Retour".

Cliquez n'importe où dans cette boîte pour la fermer.

The Renewal Process

Subscriptions run from 1 January to 31 December, although a three-month period of grace is allowed for members to renew. In mid-December, those members whose subscriptions are about to expire are sent an email to that effect and inviting them to renew. Reminders are sent to those who have not yet renewed at the beginning of February at the beginning of March. At the beginning of April, those who have still not renewed their subscription cease to be members and are informed of this by a further email.

This page is for managing the sending to members of subscription renewal notices and reminders when required.

To return to the Member Area home page, click 'Return'.

Click anywhere in this box to close it.

La procédure de renouvellement

Les adhésions MGF s'étendent du 1er janvier jusqu'au 31 décembre; toutefois une période de grâce de trois mois est accordée afin de donner aux membres suffisamment de temps pour renouveler leur adhésion. Mi-décembre, un mail est envoyé aux membres concernés que leur adhésion arrive à échéance en les invitant à la renouveler. Pour ceux qui n'ont pas renouvelé leur adhésion, un premier rappel est envoyé début février et un deuxième rappel est envoyé début mars. Début avril, les non-renouvelants sont informés que leur adhésion est devenue caduque.

Cette page gère la procédure de l'envoi aux membres des avis de renouvellement, les rappels et les avis d'annulation d'adhésion.

Pour revenir à la page d'accueil de l'espace membre, cliquez sur "Retour".

Cliquez n'importe où dans cette boîte pour la fermer.