Mediterranean Gardening France

FAQ

Garden Diaries / Journaux de jardins

A dry shade garden in Caunes-Minervois
Un jardin d’ombre sèche à Caunes-Minervois

Click on an image to enlarge it / Cliquez sur une image pour l’agrandir

In November 2014, Imogen Checketts and I created a new dry shade border in Caunes-Minervois in the Languedoc, not knowing that the summer of 2015 would be an exceptionally tough year in which to test the plants’ drought tolerance.

Imogen Checketts et moi-même avons créé un nouveau massif d’ombre sèche à Caunes-Minervois en Languedoc, sans savoir que l’été 2015 serait un moment de l’année exceptionnellement difficile pour tester la tolérance des plantes à la sécheresse.

The garden before the trial border was created
Le jardin avant la création du massif d’essai
Imogen shaping the border
Imogen en train de former le massif
The plants ready to be placed
Les plantes prêtes à être installées

Our plant list included some of the herbaceous perennials that one would usually plant in full sun in a cooler climate, to see if they could cope in shade or partial shade in a Mediterranean climate.

Our plant list included some of the herbaceous perennials that one would usually plant in full sun in a cooler climate, to see if they could cope in shade or partial shade in a Mediterranean climate.

The planting plan / Le plan du massif
The planted border / Le massif planté

The border was mulched and watered well at the time of planting, thereafter once a week and during the hottest weeks of early summer, more frequently.

Le massif fut mulché et bien arrosé à la plantation, puis une fois par semaine et beaucoup plus souvent pendant les semaines les plus chaudes en début d’été.

Kate shredding garden clippings to make mulch
Kate broie les tailles du jardin pour faire du mulch
Calamagrostis brachytricha, Aster umbellatus
and Agastache foeniculum

Below is a list of the plants, separated into those that survived and those that struggled during the prolonged heatwave. In a summer which was less hot, or one with a shorter heatwave, we would have expected more plants to survive, including Epimedium alpinum, Epimedium ‘Amber Queen’, Eupatorium ‘Atropurpureum’, Viola hederacea and Anemone japonica.

Voici la liste des plantes, avec d’un côté celles qui ont survécu, et de l’autre celles qui ont souffert pendant la grosse vague de chaleur. Si l’été avait été moins chaud ou si la vague de chaleur avait été moins longue, nous aurions pu nous attendre à plus de survivantes, telles que Epimedium alpinum, Epimedium ‘Amber Queen’, Eupatorium ‘Atropurpureum’, Viola hederacea et Anemone japonica.

Plants which survived / Plantes qui ont survécu

  • Abelia grandiflora prostrata
  • Amsonia tabernaemontana
  • Anemone sylvestris
  • Aster divaricartus
  • Aster umbellatus
  • Calamagrostis brachytricha
  • Danae racemose
  • Galanthus elwesii
  • Geranium ‘Biokova’
  • Geranium ‘Brookside’
  • Geranium macrorrhizum
  • Geranium sanguineum ‘Alba’
  • Helleborus ‘Silver Frost’
  • Helleborus corsicus
  • Leucojum aestivum
  • Liriope muscari ‘Alba’
  • Molinia ‘Transparent’
  • Nandina domestica ‘Firepower’
  • Narcissus ‘Thalia’
  • Ruscus hypoglossum
  • Sarcococca confusa
  • Scilla siberica
  • Teucrium chamaedrys
  • Teucrium x lucidrys
  • Thalictrum aquiligifolium

Plants which suffered / Plantes qui ont souffert

  • Actaea simplex ‘James Compton’
  • Agastache ‘Licorice White’
  • Anemone japonica
  • Digitalis ferruginea
  • Dipsacus inermis
  • Epimedium alpinum
  • Epimedium ‘Amber Queen’
  • Eupatorium ‘Atropurpureum’
  • Scabiosa ‘Famia White’
  • Viola hederacea
Leucojum aestivum, Galanthus elwesii
The border in mid-summer
Le massif en plein été
Aster divaricatus, Aster umbellatus
Sarcococca confusa, Anemone sylvestris
Nandina domestica ‘Firepower’
Agastache foeniculum

Text and photos: Kate Dumbleton
Traduction en français: Chantal Guiraud

A list of plants recommended by members for use in dry shade can be found here.

Une liste de plantes recommandées par des membres se trouve ici.