Mediterranean Gardening France

What's New? / Quoi de neuf ?

FAQ
Join / Adhérer
Contact Us / Nous contacter

Gardening / Jardinage

Create a stylish garden that looks bigger than it is
Créer son style de jardin en “élargir l’espace”

Click on the images to enlarge them / Cliquez sur les images pour les agrandir

What style will you select for your garden? French? English?

A garden devoid of structure, striking plants or special purpose will be easily forgotten. We should try to give our garden a specific character in order to make it memorable. Creating a garden reflects how we see nature and depends on visual effects, and, as when painting a picture of a landscape, we should follow rules about harmony.

We can create harmony in a garden by disguising its boundaries and by managing the space through perspectives, lines, masses, colours, light…. We react to certain shapes and colours on the basis of human reflexes, something to bear in mind when creating a garden. In addition we must take account of plant size, the seasons and our own sensitivities.

Quel style donner à son jardin? A la française? A lʼanglaise?

Un jardin dénué de ligne, de plante pittoresque ou objet caractéristique ne laissera pas de souvenir. Il faut personnaliser son jardin, parce qu’on retient mieux un espace spécifique. La création d’un jardin est à notre regard de la nature et tributaire d’effets visuels; comme pour peindre un paysage, il est des règles d’harmonie.

Il est important de créer le jardin en harmonie, en effacer les limites, en gérant l’espace avec des perspectives, lignes, volumes, couleurs, lumières… Nous réagissons à certaines formes et certaines couleurs en fonction de mécanismes réflexes, intéressants à connaître pour la création d’un jardin; s’ajoute la croissance des végétaux, les saisons et notre sensibilité.

The space in our garden can be moulded by visual effects:

Line
Straight, curved, horizontal, vertical, diagonal.
Curves suggest a gentle stroll, whereas a straight path will draw our gaze outwards and onwards. A winding, undulating path will extend our perception of space and create movement.

Notre espace est régie par des effets visuels :

Ligne
Droite, courbe, horizontale, verticale, diagonale.
La ligne courbe propose la promenade, contrairement, une allée droite allonge le regard. Un chemin sinueux vallonné allonge la vision de cet espace et crée le mouvement.

The horizontal line of a hedge can be softened by trimming it in a wavy pattern.

La ligne horizontale d’une haie sera adoucie par une taille en ondulations.

Trees, essential for a garden, provide verticals and volume, and are even more interesting when they also have curves. We can make our landscape into a picture by using diagonals to provide perspective.

Les arbres, primordiales dans les jardins, créent les lignes verticales et les volumes, d’autant plus intéressant qu’elles présentent des courbes. On crée un paysage dans un tableau grâce aux diagonales pour donner de la perspective.

Symmetry and balance
It is possible to use verticals and volume to provide balance without everything being symmetrical. Symmetry tends to close things in and sometimes encourages one’s eye to look beyond it.

Symétrie et équilibre
Les verticales et volumes vont s’organiser en équilibre de masses en évitant les symétries systématiques. La symétrie a tendance à tout enfermer et pousse parfois le regard au-delà d’elle même.

The art of using staggered lines in a feng shui garden boosts energy and vision, avoiding distracting straight edges.

L’art du décalage dans le jardin feng shui sert à dynamiser les énergies, la vision, pour éviter la ligne droite qui entraîne une fuite du pouvoir d’attention.

Circles
At a crossroads or a resting place, arches and circles delineate protected places. When a circle appears within a square space it will have even more emphasis.

Cercles
Un carrefour, une espace de repos, les arches et les cercles délimitent des espaces protecteurs. Le cercle dans un espace carré, vient naturellement sʼinscrire inversement lʼespace rond.

Structure
A border without structure isn’t memorable; it needs to include shrubs and trees to provide height.

Structure
Une plate bande dépourvue de formes ne se voit pas; la structurer avec arbustes, arbres, donne de la hauteur.

Mirror effects
The construction of a bassin will provide ever-changing reflections of the sky.

Effet miroir
L’agrandissement du jardin par la construction d’un bassin ou le ciel se reflète provoque l’émerveillement par un spectacle changeant infiniment.

Small spaces
For enclosed gardens, secret gardens and city gardens use the rules of perspective in the opposite way so that one’s eye is drawn inwards.

Petites espaces
Pour jardins clos, jardins secrets, jardins de ville, utiliser les règles de perspectives dans le sens inverse, dont lʼeffet renvoie le regard sur lui-même.

The smaller the garden, the more important the choice of plants.
Place big plants in front of small, using large-leaved subjects in the foreground to enhance the appearance of space.

Verticals go in front of horizontals to draw the eye to the back of the border.
Put glossy leaves in front of matt, structural foliage in front of softer leaves.
Light colours in front of dark will give depth to the border.

Plus un jardin est petit plus le choix des formes est important.
Grand devant petit: des grandes feuilles en premier plan, progressivement plus fines sur les plans suivant agrandi lʼespace.

Vertical devant horizontal pour mettre en valeur arrière plan.
Brillant devant mat, net devant ce qui est flou.
Clair devant foncé donne immédiatement de la profondeur à une plate bande.

Colour
Tones of colour lighten or darken the look, as when one adds black or white to a picture.
Shaded tones show up contours and create volume.
White monopolizes our attention; our eyes are drawn to it.

Les couleurs
Le ton permet de donner la clarté ou lʼobscurité, cʼest lʼaction du blanc et du noir dans un tableau.
Les dégradés favorisent le modelé et créent du volume.
Le blanc accapare notre regard, on ne voit que lui.

Complementary colours are at the opposite sides of the colour wheel.

Couleurs complémentaires sont opposées dans le cercle chromatique.

If we look first at orange, blues will appear bluer. Similarly, yellows look bolder in proximity to mauve and this rule holds for all the complementary colours. A picture gains in vivacity when colours from opposing sides of the wheel are used, a single colour range can look cold and monotonous. The most striking is the contrast between hot colours (red, pink, orange and yellow) and cold ones (blue, mauve and green).

With distance, colour loses its vibrancy, mauves and blues in particular become paler and colder. In contrast, colours which are closer appear brighter and warmer.

Notre vision rend les bleus plus bleu en fixant un orangé; les jaunes plus jaunes en présence du violet, cela vaut pour lʼensemble des couleurs complémentaires. On gagne en vivacité dans un tableau en faisant contraster deux gammes chromatique opposées; dʼune seule gamme il sera froid et monotone. Le contraste le plus évident est celui qui oppose couleur chaude (rouge, rosé, orangé, et jaune) et froide (bleue, violette et vert).

Avec la distance, la couleur perd de sa saturation, les différents plans sont plus clairs, violacées, bleutées plus froids; au contraire les plans rapprochés sont plus lumineux plus chaudes.

Cold colours in front of warmer ones produce a sense of space.

Couleurs froides devant couleurs chaudes procure un sentiment dʼespace.

Colours have different effects on our state of mind:
Red = passion
Green = nature and harmony
Blue = calm and cold
Brown = mass and stability
Yellow = warmth and purity

Couleur stimule affecte lʼétat dʼâme et évoque différents états :
rouge = passion
vert = nature et harmonie
bleu = calme et froid
marron = masse et stabilité
jaune = chaleur et pureté

Harmony is achieved when all the parts connect, establishing a cohesive look.

Harmonie consiste à relier les parties entre elles pour instaurer de la cohésion.

Texte et photographies de Jean-Sylvain Bussac, tiré d’une conférence pour MGF.
Traduction en anglais de Christine Daniels.

Loading