Mediterranean Gardening France

What's New? / Quoi de neuf ?

FAQ
Join / Adhérer
Contact Us / Nous contacter

How To … Guides

Comment faire… les Guides

How to stop MGF e-mails going to SPAM:

When the email server identifies an email as “undesirable”, it places it in a different folder so it does not appear in your “Inbox”; instead, it goes to a folder labeled ‘Spam” or “Junk”. Why the email server decides which emails are undesirable is a complex and frankly mysterious process based on which emails it thinks are being sent fraudulently or just as an unwanted commercial approach.

We suggest, as a first step, that you periodically look in your Spam folder to see if it contains emails which you would like to see. These can be moved to your Inbox and then you can deal with the email as normal. Any email from mediterraneangardening.fr can safely be moved to your Inbox.

If your Spam folder does contain emails from MGF, there is a way by which the email server can be configured to allow all emails coming from an email address belonging to MGF. We have provided instruction on how to do this for Orange mail and Gmail mail.

Comment empêcher les mails de MGF d’être envoyés au SPAM :

Lorsque le serveur de messagerie identifie un mail comme “indésirable”, il le place dans un dossier différent afin qu’il n’apparaisse pas dans votre “boîte de réception”.
Ainsi, il n’apparaît pas dans votre “boîte de réception”, mais dans un dossier intitulé “Spam” ou “Junk”. Pourquoi le serveur de messagerie décide quels mails sont indésirables est un processus complexe et franchement mystérieux. Il se base sur les mails qu’il pense être envoyés de manière frauduleuse ou simplement dans le cadre d’une approche commerciale non désirée.


Nous vous suggérons, dans un premier temps, de consulter régulièrement votre dossier “Spam” ou “Courrier indésirable” pour voir s’il contient des mails que vous aimeriez voir. Ceux-ci peuvent être déplacés dans votre boîte de réception et vous pourrez alors les traiter normalement. Tout mail provenant de mediterraneangardening.fr peut être déplacé en toute sécurité dans votre boîte de réception.

Si votre dossier Spam contient des mails de MGF, il est possible de configurer le serveur de messagerie pour autoriser tous les mails provenant de MGF.
Nous avons fourni des instructions sur la manière de procéder pour les services de messagerie Orange et Gmail.

Loading

Transactional Emails

Transactional emails are those sent to individual members and/or administrators from within processes of the Member App. Technically speaking, emails sent to all members or as part of the subscription renewal process are also transactional emails; descriptions of these emails can be found on the Broadcast message page.

Three scripts are used to send transactional emails; all can be found in the /public_html/wp-content/scripts folder:

email_texts.php contains the text of the emails. Any process which sends emails must include this script before constructing and sending the email.

admin_email.php sends a email to the administrators

member_email.php sends an email to an individual member

Emails to members are sent in the language of their choice; emails to administrators are bilingual. All emails are sent out in the name of the MGF Membership Secretary, whose details are retrieved from the member database by the email_texts.php script. This script also provides standard salutation and sign off phrases (which are not reproduced in the tabs below).

Most of the text of a transactional email will be standard but in some cases there will be a need to insert specific information. In these cases, the stored text will contain a placeholder contained in square brackets which must be updated in the script creating the email. For example, the English text of the email sent to administrators when a new member pays their subscription contains the following line:

You were informed by an email of [joindate] that [firstname] [lastname] ([postcode] [country]) had joined MGF. They have now paid their subscription and are therefore a member in good standing. You may now contact them if you so wish.

This particular email is sent by the script pay_sub.php. Before sending the email, it replaces the placeholders by the new member’s actual data:

$paid_admin_notice_2 = str_replace( ‘[firstname]’, $member->first_name , $paid_admin_notice_2);
$paid_admin_notice_2 = str_replace( ‘[lastname]’, $member->last_name , $paid_admin_notice_2);
$paid_admin_notice_2 = str_replace( ‘[postcode]’, $member->post_code , $paid_admin_notice_2);
$paid_admin_notice_2 = str_replace( ‘[country]’, $member->country , $paid_admin_notice_2);
$paid_admin_notice_2 = str_replace( ‘[joindate]’, $registered_date, $paid_admin_notice_2);

Click on a tab below to see the contents of these emails for each process of the Member App.

Addressee(s): Prospective new member

When sent: Successful completion of membership form

English text:

Thank for very much for registering as a member of MGF. If you haven’t already done so, you may pay your subscription using one of the methods shown below. Unfortunately, we don’t yet have facilities for payment online. Your subscription will be valid until the end of the year or, if you have joined after 30 September, until the end of next year.

As soon as we have received your payment, you’ll be able to sign up for MGF activities. You will also have full access to the member area of the MGF website, where you can:

  • view and change your personal information
  • consult the Directory of Members

Within this area, you will also find committee meeting minutes and financial reports.


To access the member area, go to the website and click on MEMBERS. This will take you to the sign-in page where you should sign in using the user name and password that you selected when registering. If we made the registration for you, then your user name and password will both be [usernameandpassword]. For security reasons, you should change the password to one of your own choice as soon as possible. You can do this in the member area.

IMPORTANT: Please read carefully the attached document which explains how we process and protect the personal information that you have given us and also details your rights. By paying your subscription, you accept the terms of this document and also confirm that you are over the age of 16.

If you have any questions, please do not hesitiate to contact me.

[signature block]

How to pay your subscription

(if you have not already done so)

Cheque or cashBank transfer
Cheques (made out “Mediterranean Gardening France”) or cash should be sent to:

[mgfmscname] (MGF Membership Secretary)

[mgfmscaddress]
Bank transfers should be made to: Mediterranean Gardening France

IBAN: FR76 1350 6100 0085 1018 1023 885
BICC: AGRIFRPP835

French text:

Nous vous remercions beaucoup de votre inscription comme membre de MGF. Si vous ne l’avez pas encore fait, nous vous demandons de bien vouloir payer votre cotisation, en utilisant l’une des méthodes indiquées ci-dessous. Malheureusement, nous n’avons pas encore la possibilité d’offir le paiement en ligne. Votre cotisation sera valable jusqu’à la fin de l’année ou, si vous avez adhéré après le 30 septembre, jusqu’à la fin de l’année prochaine.

Dès que nous aurons reçu votre paiement, vous pourrez vous inscrire aux activités de MGF. Vous aurez également accès à l’espace des adhérents du site internet de MGF où vous avez la possibilité:

  • d’afficher et de modifier vos données personnelles
  • de consulter le Répertoire des membres

Dans cet espace, vous trouverez également les procès-verbaux des réunions du Conseil d’administration et les rapports financiers.

Pour accéder à l’espace des adhérents, allez sur le site web et cliquez sur MEMBRES. Vous serez alors dirigé vers la page de connexion où vous devriez vous connecter en utilisant le nom d’utilisateur et le mot de passe que vous avez sélectionnés lors de votre inscription. Si nous avons effectué l’inscription pour vous, votre nom d’utilisateur et votre mot de passe seront tous les deux [usernameandpassword]. Pour des raisons de sécurité, vous devriez changer le mot de passe pour un autre de votre choix dès que possible. Vous pouvez le faire dans l’espace des adhérents.

IMPORTANT : Veuillez lire attentivement le document ci-joint qui explique comment nous traitons et protégeons les informations personnelles que vous nous avez communiquées et quels sont vos droits en la matière. En payant votre cotisation, vous acceptez les termes de ce document et vous confirmez que vous avez plus de 16 ans.

Si vous avez des questions, n’hésitez pas à me contacter.

[signature block]

Comment payer votre abonnement

(si vous ne l’avez pas encore fait)

Chèque ou des espècesVirements bancaires
Les chèques (à l’ordre de “Mediterranean Gardening France”) ou les espèces doivent être envoyés à:

[mgfmscname] (Secrétaire des adhésions MGF)

[mgfmscaddress]
Les virements bancaires doivent être effectués vers: Mediterranean Gardening France

IBAN: FR76 1350 6100 0085 1018 1023 885
BICC: AGRIFRPP835

Addressees: Event Coordinators, the Secretary and the Membership Secretary

When sent: Successful completion of membership form

Text:

We have received a registration for membership from / Nous avons reçu une demande d’adhésion de la part de: [name].

As we regularly get registrations from people who do not, in the end, pay their subscriptions, please do not contact this person until they have paid (you will receive a further email when they do).

Comme nous recevons régulièrement des inscriptions de personnes qui, en fin de compte, ne paient pas leur cotisation, veuillez ne pas contacter cette personne avant qu’elle n’ait payé (vous recevrez un autre mail lorsqu’elle aura payé).

They have chosen to pay their subscription by: / Ils ont choisi de payer leur adhésion par: [payment_method].

Addressee(s): Member whose profile has been changed

When sent: When a member profile has been successfully changed

English text:

Change made by the member:

Someone has just changed your profile in the MGF member area.

If it was you, you do not need to do anything.

If not, please contact me as soon as possible.

French text:

Change made by the member:

Quelqu’un vient de modifier votre profil dans l’espace des adhérents.

Si c’était vous-même, vous n’avez rien à faire.

Si c’était quelqu’un d’autre, veuillez me contacter dès que possible.

Change made by an administrator:

We have updated your personal data. Your complete profile is shown below.

If any of the information is incorrect, you can change it by signing into the member area and clicking on “View and update your profile”.

If you have any questions on this, please contact me.

Change made by an administrator:

Nous avons mis à jour vos informations personnelles. Veuillez trouver ci-dessous votre profil complet.

Si une information fait défaut ou est incorrecte, vous pouvez la corriger en vous connectant à l’espace des adhérents et en cliquant sur “Visualiser et mettre à jour votre profil”

Si vous avez des questions à ce sujet, veuillez me contacter.

Addressee(s): Event Coordinators, the Secretary and the Membership Secretary

When sent: Upon the cancellation of an individual membership. For automatic changes at the end of the subscription renewal cycle, see ‘Cancellation notices’ below).

Text:

[removedmember] is no longer a member of MGF. If you wish to know more details, please contact me.

In accordance with French and European privacy regulations, you must no longer contact this person on any MGF business. If you do have a need to do so, please contact the Secretary who will do it for you. You must also delete the former member’s personal information from any lists that you may have for conducting MGF business. This does not, of course, prevent you from keeping the information for personal or non-MGF business. For any questions about this, please contact the MGF Data Controller (datacontroller@mediterraneangardening.fr).

[removedmember] n’est plus membre de MGF. Si vous souhaitez en savoir plus, veuillez me contacter.

Conformément à la réglementation française et européenne en matière de protection de la vie privée, vous ne devez plus contacter cette personne dans le cadre des activités de MGF. Si vous avez besoin de le faire, veuillez contacter la secrétaire qui s’en chargera pour vous. Vous devez également supprimer les informations personnelles de l’ancien membre de toutes les listes que vous pourriez avoir pour la conduite des affaires de MGF. Cela ne vous empêche pas, bien entendu, de conserver ces informations à des fins personnelles ou non liées à la MGF. Pour toute question à ce sujet, veuillez contacter le contrôleur des données de MGF (datacontroller@mediterraneangardening.fr).

Addressee(s): Member whose membership is being cancelled (not applicants)

When sent: Upon the cancellation of an individual membership. For automatic changes at the end of the subscription renewal cycle, see ‘Cancellation notices’ below).

English text:

We have taken note of the cancellation of your MGF membership. In accordance with French and European privacy regulations, we have removed your details from our membership database. You should no longer receive any communication from us. If you have any questions, please contact the MGF Data Controller (datacontroller@mediterraneangardening.fr).
As stated in our privacy policy (and as permitted by the regulations), a small amount of your personal data will be retained for archival purposes. Access to this retained data will be limited to those members of the MGF management team who are responsible for membership statistics and will be used solely for that purpose and none other.
We hope you have enjoyed your time with MGF and we would be very glad to welcome you back in the future.

French text:

Nous avons pris note de la résiliation de votre adhésion à MGF. Conformément à la réglementation française et européenne en matière de protection de la vie privée, nous avons supprimé vos coordonnées de notre base de données d’adhérents. Vous ne devriez plus recevoir de communication de notre part. Si vous avez des questions, veuillez contacter le responsable du traitement des données de MGF (datacontroller@mediterraneangardening.fr).
Comme indiqué dans notre politique de confidentialité (et comme le permet la réglementation), une petite quantité de vos données personnelles sera conservée à des fins d’archivage. L’accès à ces données sera limité aux membres de l’équipe de gestion de MGF responsables des statistiques sur les adhérents et ne sera utilisé qu’à cette fin et à aucune autre.
Nous espérons que vous avez apprécié votre adhésion à MGF et nous serions très heureux de vous accueillir à nouveau à l’avenir.

Addressee(s): Member whose subscription has been received

English text:

New members:

Thank you for your payment and we are delighted to welcome you to Mediterranean Gardening France (MGF).

As a first step in getting to know the association, I suggest that you take a look at our website. Click on Activities and then on Newsletters. These provide information on planned (and past) events and visits during the year. These are always enjoyable social events too; I very much hope that you will be able to attend at least one of them.


If you have any ideas for visits, events or workshops in your area, or indeed elsewhere, we would be delighted to hear from you. Just drop me a line.

When sent: Upon successful processing of a subscription payment

French text:

New members:

Nous vous remercions pour votre paiement et sommes ravis de vous accueillir au sein de Mediterranean Gardening France (MGF).

Pour commencer à faire connaissance avec l’association, je vous suggère de consulter notre site web. Cliquez sur Activités puis sur Bulletins d’information. Vous y trouverez des informations sur les événements et visites prévus (et passés) au cours de l’année. Il s’agit toujours d’événements sociaux agréables ; j’espère vivement que vous pourrez participer à au moins l’un d’entre eux.

Si vous avez des idées de visites, d’événements ou d’ateliers dans votre région ou ailleurs, nous serions ravis de les connaître. N’hésitez pas à m’en faire part.

Renewing members:

Thank you for your payment and we are delighted that you have renewed your membership of MGF.

As you know, the monthly newsletter gives information on planned events and visits during the year. These are always enjoyable social events too; I very much hope that you will be able to attend at least one of them.

If you have any ideas for visits, events or workshops in your area, or indeed elsewhere, we would be delighted to hear from you. Just drop me a line.

Renewing members:

Nous vous remercions de votre paiement et nous nous réjouissons que vous ayez renouvelé votre adhésion à MGF.

Comme vous le savez, le bulletin d’information mensuelle donne des informations sur les événements et les visites prévus au cours de l’année. Il s’agit toujours d’événements sociaux agréables ; j’espère vivement que vous pourrez participer à au moins l’un d’entre eux.

Si vous avez des idées de visites, d’événements ou d’ateliers dans votre région ou ailleurs, nous serions ravis de les connaître. N’hésitez pas à m’en faire part.

Addressees: Event Coordinators, the Secretary and the Membership Secretary

Text:

When sent: Upon successful processing of a subscription payments for new members only.

Subscription payment / Paiement d’adhésion

You were informed by an email of [joindate] that [firstname] [lastname] ([postcode] [country]) had joined MGF. They have now paid their subscription and are therefore a member in good standing. You may now contact them if you so wish.

Un mail du [joindate] vous a informé que [firstname] [lastname] ([postcode] [country]) a adhéré à MGF. Cette personne a maintenant payé sa cotisation et, par conséquent, est un membre en règle. Maintenant vous êtes libre de la contacter si vous le souhaitez.

Additional information provided by new member / Informations supplémentaires fournies par le nouveau membre:

[additional information provided by member on membership form]

Addressee(s): Members whose subscription is about to expire at the end of the year. (Once the existing three year subscriptions have expired, this will be all members).

When sent: Early January each year

English text:

I’m writing to let you know that your subscription to MGF expired on 31 December. We very much hope that you will renew your membership in order to continue benefiting from our activities.

The subscription for one year is 10 euros. Membership offers the opportunity to visit gardens and nurseries, to attend lectures and to get gardening advice from our horticultural experts.

Please note the following:

– there is no joint membership for couples. If each one of a couple wishes to be a member, they need to join as two separate people, each with a different email address;

– bear in mind that the number of participants in garden visits is often limited. Priority will always be given to paid-up members;

– please ensure that the name on your bank account or cheque is the one which you registered with MGF; otherwise mention your MGF name in a note (if paying by cheque) or in the reference field (if paying by bank transfer);

– previously MGF offered the option of a three-year membership. This proved to be too cumbersome to administer, so we now ask you to pay on a year-by-year basis. Please send only €10 per person. Our preferred payment method is by bank transfer and to make it easier for you (and for us) you could consider making this a ‘virement permanent’.

Our simplified system no longer requires you to fill out a renewal form. Just send us your payment and we’ll do the rest.

Payment may be made in two ways:

By bank transfer to IBAN: FR76 1350 6100 0085 1018 1023 885 BICC: AGRIFRPP835

Alternatively, please send cash or a cheque made out to “Mediterranean Gardening France” to:

[membership secretary name]
MGF Membership Secretary

[membership secretary address]

Please don’t hesitate to contact me if you have any questions.

French text:

Je vous contacte afin de vous informer que votre adhésion à MGF a pris fin le 31 décembre. Nous espérons vivement que vous renouvellerez votre adhésion afin de continuer à bénéficier de nos activités.

La cotisation pour un an est de 10 euros. L’adhésion offre la possibilité de visiter des jardins et des pépinières, d’assister à des conférences et d’obtenir des conseils de jardinage auprès de nos experts horticoles.

Veuillez noter ce qui suit :

– il n’y a pas d’adhésion conjointe pour les couples. Si chaque membre d’un couple souhaite devenir membre, il doit s’inscrire en tant que deux personnes distinctes, chacune avec une adresse mail différente;

– n’oubliez pas que le nombre de participants aux visites de jardins est souvent limité. La priorité sera toujours donnée aux membres en règle;

– veuillez vous assurer que le nom figurant sur votre compte bancaire ou sur votre chèque est celui que vous avez enregistré auprès de MGF ; sinon, mentionnez ce nom dans une note (en cas de paiement par chèque) ou dans le champ de référence (en cas de paiement par virement bancaire);

– auparavant, MGF offrait la possibilité d’une adhésion de trois ans. Cette option s’est avérée trop lourde à gérer, aussi nous vous demandons désormais de payer sur une base annuelle. Veuillez envoyer seulement 10 € par personne. Notre méthode de paiement préférée est le virement bancaire et pour vous faciliter la tâche (et la nôtre), vous pourriez envisager de faire un virement permanent.

Notre système simplifié ne vous oblige plus à remplir un formulaire de renouvellement. Il vous suffit de nous envoyer votre paiement et nous nous chargeons du reste.

Le paiement peut être effectué de deux manières.

Par virement bancaire à IBAN: FR76 1350 6100 0085 1018 1023 885 BICC: AGRIFRPP835

Vous pouvez également envoyer des espèces ou un chèque à l’ordre de “Mediterranean Gardening France” à:

membership secretary name]
Secrétaire des adhésions MGF

[membership secretary address]


N’hésitez pas à me contacter si vous avez des questions.

Addressee(s): Members who have not responded to the earlier renewal notice.

When sent: End of January each year

English text:

This is just a quick word to remind you that your subscription to MGF expired on 31 December last. We haven’t yet heard from you whether or not you wish to renew your membership.

The subscription for one year is 10 euros. Membership offers the opportunity to visit gardens and nurseries, to attend lectures and to get gardening advice from our horticultural experts.

Please note the following:

– there is no joint membership for couples. If each one of a couple wishes to be a member, they need to join as two separate people, each with a different email address;

– bear in mind that the number of participants in garden visits is often limited. Priority will always be given to paid-up members;

– please ensure that the name on your bank account or cheque is the one which you registered with MGF; otherwise mention your MGF name in a note (if paying by cheque) or in the reference field (if paying by bank transfer);

– previously MGF offered the option of a three-year membership. This proved to be too cumbersome to administer, so we now ask you to pay on a year-by-year basis. Please send only €10 per person. Our preferred payment method is by bank transfer and to make it easier for you (and for us) you could consider making this a ‘virement permanent’.

Our simplified system no longer requires you to fill out a renewal form. Just send us your payment and we’ll do the rest.

Payment may be made in two ways:

By bank transfer to IBAN: FR76 1350 6100 0085 1018 1023 885 BICC: AGRIFRPP835

Alternatively, please send cash or a cheque made out to “Mediterranean Gardening France” to:

[membership secretary name]
MGF Membership Secretary

[membership secretary address]


Please don’t hesitate to contact me if you have any questions.

French text:

Je vous envoie ce petit mot pour vous rappeler que votre adhésion à MGF a pris fin le 31 décembre passé. Vous ne nous avez pas encore fait savoir si vous souhaitiez ou non renouveler votre adhésion.La cotisation pour un an est de 10 euros. L’adhésion offre la possibilité de visiter des jardins et des pépinières, d’assister à des conférences et d’obtenir des conseils de jardinage auprès de nos experts horticoles.

Veuillez noter ce qui suit :

– il n’y a pas d’adhésion conjointe pour les couples. Si chaque membre d’un couple souhaite devenir membre, il doit s’inscrire en tant que deux personnes distinctes, chacune avec une adresse mail différente;

– n’oubliez pas que le nombre de participants aux visites de jardins est souvent limité. La priorité sera toujours donnée aux membres en règle;

– veuillez vous assurer que le nom figurant sur votre compte bancaire ou sur votre chèque est celui que vous avez enregistré auprès de MGF ; sinon, mentionnez ce nom dans une note (en cas de paiement par chèque) ou dans le champ de référence (en cas de paiement par virement bancaire);

– auparavant, MGF offrait la possibilité d’une adhésion de trois ans. Cette option s’est avérée trop lourde à gérer, aussi nous vous demandons désormais de payer sur une base annuelle. Veuillez envoyer seulement 10 € par personne. Notre méthode de paiement préférée est le virement bancaire et pour vous faciliter la tâche (et la nôtre), vous pourriez envisager de faire un virement permanent.

Notre système simplifié ne vous oblige plus à remplir un formulaire de renouvellement. Il vous suffit de nous envoyer votre paiement et nous nous chargeons du reste.

Le paiement peut être effectué de deux manières.

Par virement bancaire à IBAN: FR76 1350 6100 0085 1018 1023 885 BICC: AGRIFRPP835

Vous pouvez également envoyer des espèces ou un chèque à l’ordre de “Mediterranean Gardening France” à:

[membership secretary name]
MGF Membership Secretary

[membership secretary address]


N’hésitez pas à me contacter si vous avez des questions.

Addressee(s): Members who have not responded to the first reminder

When sent: End of February each year

English text:

You may remember that we contacted you recently to remind you that your subscription to MGF expired on 31 December last. Please note that if you wish to continue to enjoy the benefits of MGF membership, you should renew before the end of March, after which time your membership will lapse.

The subscription for one year is 10 euros. Membership offers the opportunity to visit gardens and nurseries, to attend lectures and to get gardening advice from our horticultural experts.

Please note the following:

– there is no joint membership for couples. If each one of a couple wishes to be a member, they need to join as two separate people, each with a different email address;

– bear in mind that the number of participants in garden visits is often limited. Priority will always be given to paid-up members;

– please ensure that the name on your bank account or cheque is the one which you registered with MGF; otherwise mention your MGF name in a note (if paying by cheque) or in the reference field (if paying by bank transfer);

– previously MGF offered the option of a three-year membership. This proved to be too cumbersome to administer, so we now ask you to pay on a year-by-year basis. Please send only €10 per person. Our preferred payment method is by bank transfer and to make it easier for you (and for us) you could consider making this a ‘virement permanent’.

Our simplified system no longer requires you to fill out a renewal form. Just send us your payment and we’ll do the rest.

Payment may be made in two ways:

By bank transfer to IBAN: FR76 1350 6100 0085 1018 1023 885 BICC: AGRIFRPP835

Alternatively, please send cash or a cheque made out to “Mediterranean Gardening France” to:

[membership secretary name]
MGF Membership Secretary

[membership secretary address]


Please don’t hesitate to contact me if you have any questions.

French text:

Vous vous souvenez peut-être que nous vous avons contacté récemment afin de vous rappeler que votre adhésion à MGF a pris fin le 31 décembre passé. Veuillez noter que si vous souhaitez continuer à bénéficier des avantages de votre adhésion à MGF, vous devez la renouveler avant la fin du mois de mars, date à laquelle votre adhésion prendra fin définitivement.. La cotisation pour un an est de 10 euros. L’adhésion offre la possibilité de visiter des jardins et des pépinières, d’assister à des conférences et d’obtenir des conseils de jardinage auprès de nos experts horticoles.

Veuillez noter ce qui suit :

– il n’y a pas d’adhésion conjointe pour les couples. Si chaque membre d’un couple souhaite devenir membre, il doit s’inscrire en tant que deux personnes distinctes, chacune avec une adresse mail différente;

– n’oubliez pas que le nombre de participants aux visites de jardins est souvent limité. La priorité sera toujours donnée aux membres en règle;

– veuillez vous assurer que le nom figurant sur votre compte bancaire ou sur votre chèque est celui que vous avez enregistré auprès de MGF ; sinon, mentionnez ce nom dans une note (en cas de paiement par chèque) ou dans le champ de référence (en cas de paiement par virement bancaire);

– auparavant, MGF offrait la possibilité d’une adhésion de trois ans. Cette option s’est avérée trop lourde à gérer, aussi nous vous demandons désormais de payer sur une base annuelle. Veuillez envoyer seulement 10 € par personne. Notre méthode de paiement préférée est le virement bancaire et pour vous faciliter la tâche (et la nôtre), vous pourriez envisager de faire un virement permanent.

Notre système simplifié ne vous oblige plus à remplir un formulaire de renouvellement. Il vous suffit de nous envoyer votre paiement et nous nous chargeons du reste.

Le paiement peut être effectué de deux manières.

Par virement bancaire à IBAN: FR76 1350 6100 0085 1018 1023 885 BICC: AGRIFRPP835

Vous pouvez également envoyer des espèces ou un chèque à l’ordre de “Mediterranean Gardening France” à:

[membership secretary name]
MGF Membership Secretary

[membership secretary address]


N’hésitez pas à me contacter si vous avez des questions.

Addressee(s): Members who have not responded to the second reminder

When sent: End of March each year

English text:

Your membership of MGF has lapsed

We are sorry that you have decided not to renew your membership of MGF. In accordance with French and European privacy regulations, we have removed your details from our membership database. You should no longer receive any communication from us. If you have any questions, please contact the MGF Data Controller (datacontroller@mediterraneangardening.fr).

As stated in our privacy policy (and as permitted by the regulations), a small amount of your personal data will be retained for archival purposes. Access to this retained data will be limited to those members of the MGF management team who are responsible for membership statistics and will be used solely for that purpose and none other.
We hope you have enjoyed your time with MGF and we would be very glad to welcome you back in the future.

Frances Horne
MGF Membership Secretary

French text:

Votre adhésion à MGF a pris fin

Nous sommes désolés que vous ayez décidé de ne pas renouveler votre adhésion à MGF.  Conformément à la réglementation française et européenne en matière de protection de la vie privée, nous avons supprimé vos coordonnées de notre base de données d’adhérents. Vous ne devriez plus recevoir de communication de notre part. Si vous avez des questions, veuillez contacter le responsable du traitement des données de MGF (datacontroller@mediterraneangardening.fr).
Comme indiqué dans notre politique de confidentialité (et comme le permet la réglementation), une petite quantité de vos données personnelles sera conservée à des fins d’archivage. L’accès à ces données sera limité aux membres de l’équipe de gestion de MGF responsables des statistiques sur les adhérents et ne sera utilisé qu’à cette fin et à aucune autre.
Nous espérons que vous avez apprécié votre adhésion à MGF et nous serions très heureux de vous accueillir à nouveau à l’avenir.

Addressees: Event Coordinators and the Secretary

When sent: Upon sending of the cancellation notices

Text:

Notices of cancellation of membership / Avis d’annulation d’adhésion

Because they did not renew their subscription by 31 March, the following people are no longer members of MGF.
In accordance with French and European privacy regulations, you must no longer contact this person on any MGF business. If you do have a need to do so, please contact the Secretary who will do it for you. You must also delete the former member’s personal information from any lists that you may have for conducting MGF business. This does not, of course, prevent you from keeping the information for personal or non-MGF business.

For any questions about this, please contact the MGF Data Controller (datacontroller@mediterraneangardening.fr).

N’ayant pas renouvelé leur adhésion avant le 31 mars passé, les personnes suivantes ne sont plus membres de MGF.

Conformément à la réglementation française et européenne en matière de protection de la vie privée, vous ne devez plus les contacter dans le cadre des activités de MGF. Si vous avez besoin de le faire, veuillez contacter la secrétaire qui s’en chargera pour vous. Vous devez également supprimer les informations personnelles de ces anciens membres de toutes les listes que vous pourriez avoir pour la conduite des affaires de MGF. Cela ne vous empêche pas, bien entendu, de conserver ces informations à des fins personnelles ou non liées à la MGF.Pour toute question à ce sujet, veuillez contacter le contrôleur des données de MGF (datacontroller@mediterraneangardening.fr).’;

[list of members sent a cancellation notice]

Loading

The Member App

Introduction

The Member App is a tool for use by the members and MGF management. It also includes the form for new people to join the association. For members, it allows them to manage the personal information that they supplied to MGF when joining and (where explicit consent has been given) to communicate with other members. For management, in addition to being a record of who is (and has been) a member of MGF, it allows for the management of subscriptions and provides a means for communicating to members either individually or as a whole.

The data for the Member App is held in the WordPress database; the procedures to process it are a combination of standard WordPress functionality, downloaded plug-ins, and custom-built code. The code is written in PHP with a small amount of JavaScript.

The Member Area

When a member logs into the Member App, they are taken to the Member Area dashboard. This consists of three sections. On the left is the standard WordPress administrative sidebar. For all except administrators, this sidebar serves no function. To the right is the Member Area proper. This is divided into two sections. At the top is the menu of functions available to all members (e.g. update your profile). Below is the menu of administrative functions. Access to this lower section is determined by the member’s WordPress role; only contributors and administrators can see it. Whether or not a member with access to this lower section can use a specific function there depends upon what privileges have been given to their MGF role. The content and layout of the Member Area (as well as the controls which determine access to it) are managed by the White Label CMS plugin (q.v.).

Processes

The member app consists of the processes listed below. Click on a process to see details of what it does functionally and how it is implemented technically.

General public

MGF Members

MGF members with an assigned MGF role

Member Information in the WordPress Database

In standard WordPress installations, member information is added by an administrator using the ‘Users’ option in the dashboard sidebar. Members can add to that information by logging in and then amending their profile. In the MGF site, this is replaced by the Member App using a combination of the WPForms plugin and custom MGF-developed code.

The principal file for holding user/member information is the table wp_mgf_users. However, this table only contains some of the items necessary for any WordPress site (see Table 1 below). All other data (including some necessary items) is held in the wp_mgf_usermeta table. For each member, there is a record for each additional data item and this is stored as a name/value pair (meta-key/meta-value), together with the member’s WordPress id to link the pair with the entry in wp_mgf_users (see Table 2). In addition to the WordPress necessary ones, wp_mgf_usermeta contains entries for the additional items required by the Member App. These are created in the User Registration setting of the two WPForms which deal with membership, linking the name of the item on the form with the meta-key. In addition, there are a number of management items which are entered by an administrator or else generated automatically by the Member App (e.g. subscription expiry year). Table 3 details all of these additional elements. There are also entries in wp_mgf_usermeta which are used internally by WordPress. These are not included in Table 3.

WordPress functions which retrieve user information (such as wp_get_current_user) collect it from both tables and present a single object containing all the information for the member(s) concerned. There are some other MGF-specific tables which also contain member information:

  • wp_mgf_former_members: the retained information of former members;
  • wp_mgf_member_change_log: changes to member profiles;
  • wp_mgf_subscriptions: subscription payments;
  • wp_mgf_email_addresses: the slug to email address table.

For further information on these tables, see the relevant process page.

Item nameDescriptionUsage by MGF?
IDUnique identifier for the userYes
user_loginUser’s login nameMGF: username
user_passUser’s passwordMGF: password
user_nicenameSlug for login name (default is the same valueNo
user_emailUser’s email addressMGF: email address
user_urlA user’s own URL (e.g. to personal websiteNo
user_registeredA date/time stamp for the creation of the user recordMGF: join date
user_activation_keyUsed to authenticate a password reset requestNo
user_statusNo longer usedNo
display_nameUser’s name that is shown publicly (e.g. post author)MGF: first name plus last name
Table 1 – The wp_mgf_users table
NameDescriptonExample
umeta_idUnique identifier for the record
user_idThe id of the user concerned
meta_keyName of the data itemcountry
meta_valueValue of the data itemFrance
Table 2 – The wp_mgf_usermeta table
Namemeta_key nameNotes
Addressaddress_1First line of member address
Address 2address_2Second line of member address
Post codepost_codeMember’s post code
TowntownMember’s town / village / commune
CountrycountryMember’s country
Telephone (home)telephone_homeMember’s home telephone number
Telephone (mobile)telephone_mobileMember’s mobile telephone number
Subscriptionsubscription_length**Subscription validity length in years. Used to calculate subscription expiry year when joining or renewing membership. Usually 1 but can change if member over pays their subscription.
Member Directorymember_directoryIndicates if member is in the Member Directory (Y or N)
First namefirst_nameMember’s first name
Last namelast_nameMember’s last name
Languagelocale*Member’s preferred language. Uses WordPress standard values: en_GB or fr_FR.
How did you hear about MGFhow_did_you_hearValue as entered by the member
Nicknamenickname*Set by WordPress to the same as username. Not used by MGF.
Additional information or Biographical Info (WPForms)description*Value as entered by the member
WordPress rolewp_mgf_capabilities*Indicates member’s WordPress role (subscriber, contributor, administrator). Stored in serialized format.
Statusstatus**Member’s subscription status, e.g. ‘Good Standing’
Expiry yearsubscription_expiry_year**Year at which the member’s subscription will expire
MGF rolemgf_role**Member’s role in MGF (Member, Event Coordinator, etc.)
Table 3 – Additional user elements in wp_mgf_usermeta. * indicates a standard WordPress item.

** These are management items which are either generated automatically by the system or entered / modified by MGF management rather than by members themselves. Processing and maintenance of these items as follows:

Subscription Length: Formerly, MGF offered members the choice of one or three year subscriptions and members selected their preferred option when joining or renewing their subscription. Since 2021, however, only one year subscriptions are available which means, in theory, that this item is no longer required. Upon joining, subscription length will be automatically set to 1 and, in normal circumstances, will remain so. The exception is when members, on their own initiative, pay for more than a single year’s subscription. In such cases, before processing the payment, their subscription length must be set to the number of years for which they have paid by modifying their member profile so that the correct new expiry year can be calculated. After processing the payment, the subscription length will be automatically reset to 1.

Expiry year: When a new member joins, this is set to the year of their joining (i.e. the date that their membership form was completed) unless that date is after 30 September in which case it will be set to the year following. When members renew their subscription, their subscription length is added to the old expiry year to create their new one.

Status: When a new member joins, this is set to ‘Applicant’. Once their subscription has been paid, it is changed to ‘Good standing’. The process which sends out subscription renewal notices will change the status of members concerned to ‘Subscription renewal notice sent’, to be returned to ‘Good standing’ once they have paid their new subscription.

MGF role: When a new member joins, this is set to ‘Member’ and will remain so unless they take on an administrative role within MGF – in which case, their profile must be updated accordingly.

Loading